CARA MENYURUH DALAM BAHASA INGGRIS

Gambar : pixabay.com

KALIMAT PERMINTAAN DALAM BAHASA INGGRIS | KALIMAT PERMOHONAN DALAM BAHASA INGGRIS | KALIMAT PERINTAH DALAM BAHASA INGGRIS 

Hasbiyallah Nasri  BLOGGEM

Berikut ini disajikan ungkapan-ungkapan atau kalimat-kalimat permintaan dan perintah yang paling sering digunakan dalam bahasa Inggris. Cara membaca bahasa Inggris yang disajikan pada tulisan ini menggunakan gaya pengucapan American English pada ToPhonetic.com. 

Adapun Untuk Panduan Membaca Simbol Fonetik Bahasa Inggris silahkan Klik DI SINI

KALIMAT PERMINTAAN ATAU PERMOHONAN DALAM BAHASA INGGRIS (REQUESTS)

Kalimat permintaan atau permohonan adalah kalimat yang berfungsi menyatakan permintaan, perintah, instruksi, nasihat dan peringatan dengan cara yang halus dan sopan. Biasanya kalimat ini dipakai pada percakapan antara junior kepada senior, orang muda kepada orang yang lebih tua, bawahan kepada atasannya.

Contoh kalimatnya adalah sebagai berikut :

Wait a minute. [weɪt ə ˈmɪnət] : Tunggu sebentar.

Please wait a moment. [pliz weɪt ə ˈmoʊmənt] : Silahkan menunggu sebentar, tolong tunggu sebentar.

Keterangan : Please wait a moment sama dengan Wait a moment, please. Kata please pada awal atau akhir kalimat mengandung arti Silahkan(lah), Tolong(lah) atau harap(lah). Perhatikan pula penulisannya karena ada perbedaan, kata Please jika berada pada awal kalimat tidak perlu diberikan tanda baca koma (,) setelahnya tapi jika berada pada akhir kalimat, maka harus diberikan tanda baca koma (,) sebelum kata Please.

Would you wait a minute please? [wʊd ju weɪt ə ˈmɪnət pliz] : Maukah anda menunggu sebentar?

Keterangan : Kata Would you (dengan atau tanpa please) pada awal atau akhir kalimat adalah supaya kedengarannya lebih halus bahasanya dan sopan.

Please wait a moment, will you? [pliz weɪt ə ˈmoʊmənt, wɪl ju] : Tunggulah sebentar, mau ya?

Would you mind waiting a minute? [wʊd ju maɪnd ˈweɪtɪŋ ə ˈmɪnət : Mohon menunggu sebentar ya?

Keterangan : Would you mind (yang selalu diikuti dengan verb-ing/kata kerja-ing) adalah kata-kata yang sangat sopan, diucapkan pada awal kalimat.

May I borrow this book? [meɪ aɪ ˈbɑˌroʊ ðɪs bʊk] : Bolehkah saya pinjam buku ini?

Could I borrow this book? [kʊd aɪ ˈbɑˌroʊ ðɪs bʊk] : Dapatkah kiranya saya meminjam buku ini?

Keterangan : Could sama dengan Can, tapi Could dirasakan atau maknanya lebih halus dan sopan dari Can.

I wonder if I could borrow this book. [aɪ ˈwʌndər ɪf aɪ kʊd ˈbɑˌroʊ ðɪs bʊk] : Apa bisa ya saya meminjam buku ini.

I’d like to borrow this book if I may. [aɪd laɪk tu ˈbɑˌroʊ ðɪs bʊk ɪf aɪ meɪ] : Saya ingin meminjam buku ini kalau (saya) boleh.

If you don’t mind, I’d like to borrow this book. [ɪf ju doʊnt maɪnd, aɪd laɪk tu ˈbɑˌroʊ ðɪs bʊk] : Sekiranya anda tidak keberatan, saya ingin meminjam buku ini.

Do you mind if I ask you a question? [du ju maɪnd ɪf aɪ æsk ju ə ˈkwɛsʧən] : Apakah anda keberatan jika saya bertanya kepada anda suatu pertanyaan?

Let’s think about it for a few days. [lɛts θɪŋk əˈbaʊt ɪt fɔr ə fju deɪz] : Mari kita pikirkan tentang hal ini selama beberapa hari.

Keterangan : Let’s… (adalah singkatan dari Let us) mengandung arti ajakan : Mari kita… Ayo kita…

Let us think about it for a few days. [lɛt ʌs θɪŋk əˈbaʊt ɪt fɔr ə fju deɪz] : Biarkanlah kami memikirkan tentang hal ini selama beberapa hari.

Keterangan : Let us… (tidak disingkat) mengandung arti supaya diberi kesempatan : Biarlah kami…

Please be careful. [pliz bi ˈkɛrfəl] : Hati-hati, ya?, tolong hati-hati.

Please be quiet. [pliz bi ˈkwaɪət] : Tolong jangan ribut, tolong tenang.

Won’t you please come in? [woʊnt ju pliz kʌm ɪn] : Silahkan masuk, ya?

Come in and have a cup of coffee, won’t  you? [kʌm ɪn ænd hæv ə kʌp ʌv ˈkɑfi, woʊnt ju] : Tidakkah anda mau masuk dan minum secangkir kopi?

 

KALIMAT PERINTAH DALAM BAHASA INGGRIS (ORDERS)

Kalimat perintah adalah kalimat yang berfungsi memberikan perintah, instruksi, permintaan, nasihat dan peringatan. Pada dasarnya, kalimat perintah ini digunakan untuk memberi tahu orang lain apa yang harus dilakukan. Biasanya kalimat ini dipakai pada percakapan antara senior kepada junior, orang tua kepada yang lebih muda, atasan kepada bawahannya atau teman sepantaran. Kalimat perintah langsung diawali dengan kata kerja (verb) atau kata Don’t (jangan) dan kata Please juga sering dipakai pada awal atau akhir kalimat untuk memperhalus bahasa atau agar lebih terdengar sopan.

Contoh kalimatnya adalah sebagai berikut :

Bring that chair over here! [brɪŋ ðæt ʧɛr ˈoʊvər hir] : Bawa kursi itu kemari

Close the door! [kloʊz ðə dɔr] : Tutup(lah) pintunya!

Turn on the lamp! [tɜrn ɑn ðə læmp] : Nyalakan(lah) lampu itu!

Don’t open the window! [doʊnt ˈoʊpən ðə ˈwɪndoʊ] : Jangan buka jendelanya!

Don’t forget to return her book. [doʊnt fərˈgɛt tu rɪˈtɜrn hɜr bʊk] : Jangan lupa untuk mengembalikan bukunya.

PERHATIAN : Suatu kalimat atau ungkapan bahkan suatu perkataan dalam bahasa Inggris tidak selalu dapat diterjemahkan dengan sangat tepat ke dalam bahasa Indonesia. Jadi terjemahan itu adakalanya hanya kira-kira saja, atau hanya mendekati pengertian bahasa aslinya. 

Demikian. Semoga catatan ini bermanfaat. 

Sumber Tulisan:

1. S.F. Habeyb, Everyday English Conversation, YP Nurani

2. tophonetics.com

3. Catatan Pribadi 


Miliki Segera!!! Buku ACTIVE PRONUNCIATION. Silahkan KLIK gambar bukunya untuk INFO dan PEMESANAN.

Miliki Segera!!! Buku ACTIVE PRONUNCIATION. Silahkan KLIK gambar bukunya untuk INFO dan PEMESANAN.
ACTIVE PRONUNCIATION | Kampung Inggris Original Product. Penyusun: M Haris Shofy A & Hasbiyallah Nasri ☆☆HARGA TERJANGKAU☆☆ Tersedia juga di Shopee, Lazada dan toko online lainnya.

● POSTINGAN TERPOPULER BLOG INI

CARA MEMBACA IRREGULAR VERBS A-Z | VERB 1 2 3

CARA MEMBACA REGULAR VERBS A-Z | VERB 1 2 3

CARA MENAMBAHKAN AKHIRAN ED PADA KATA KERJA (VERB+ED)

TIGA WASIAT ROSULULLAH SAW - KHUTBAH JUM'AT

CARA MEMBACA SIMBOL FONETIK BAHASA INGGRIS (IPA)

ENGLISH INTONATION (TEKANAN SUARA BAHASA INGGRIS)


LOGO BLOGGEM

● POSTINGAN TERBARU 》 SILAHKAN KLIK


BLOGGEM LOGO